Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
Depletion of functional Treg from the tumour microenvironment as part of multifaceted immunotherapeutic treatments is a major challenge to induce clinically relevant immune responses against melanomas.
Four systematic reviews included studies using local opinion leaders as part of multifaceted interventions, and had inconsistent and ambiguous findings.
The post-graduate education, being a part of multifaceted interventions, should not only focus on treatment but also on diagnosis.
Several studies have shown the value of promoting patient review of the paper medical record as part of multifaceted interventions in diabetes and other chronic diseases (16– 16).
Future research is needed to determine if educational workshops, delivered as stand-alone workshops or as part of multifaceted interventions that provide continuing education, are effective for sustaining EIDM knowledge and skills and promoting EIDM behaviours.
Where educational materials were part of multifaceted interventions, 11/15 studies showed a benefit to the process of care or practice, and 5/11 found a benefit to patient outcomes.
Similar(54)
His confessional singer-songwriter mode became a key part of his multifaceted persona.
Salt Lake City is not like Los Angeles or Atlanta, big cities where the Olympics became part of a multifaceted urban experience.
There is some sentiment here that the United States may have to offer more on textiles as part of a multifaceted tradeoff in the final hours.
The announcements appear to be part of a multifaceted gesture by the authorities to assure people that they are doing their best to ensure food safety.
While James Vara, an assistant attorney general who works the drug unit, says prosecuting dealers in cases of fatal overdose won't solve the opioid epidemic, he believes it is an important part of a multifaceted approach.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com