Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The signs are part of improvement project that will also add parking downtown.
12 14 21–32 A small but important stream of work focuses on developing and testing tools to be used as part of improvement efforts, such as measurement instruments or analytical frameworks for characterisation of contexts, assessment of the impact of interventions, 33 or determination of organisational readiness for knowledge translation.
Similar(58)
TYLER KEPNER MORE SEATS AT FENWAY The Boston Red Sox are adding more than 800 new seats to Fenway Park as part of improvements planned for the 2008 season.
The evaluations stressed the need for closely involving system users – and patients – in the design of electronic records, and for introducing IT as part of improvements to patient care, not as an end in itself.
THIS fall, as part of improvements to Independence Mall in Philadelphia, the Liberty Bell will be moved from its glass pavilion to a new building 200 yards down the street.
A Department for Transport spokesman said Pacer trains would be replaced as part of improvements including the proposed "HS3" rail link across northern England.
The highway was widened and curves banked and modified in 1929 and 1930 as part of improvements over 47 mile of US 40 between Cumberland and Hagerstown.
The changes are expected to be complete by 2011, as part of improvements to convert the Route 17 expressway into I-86.
Similarly, interventions must be made as part of improvements to routine clinical practice.
Roles of UNICEF and WHO should be clearly defined and communicated to the field as part of improvements in coordination.
Part of this improvement has come from improved design and metalworking accuracy, but a large portion is the result of using improved high-temperature materials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com