Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
Such get-togethers will soon be a regular part of activities for both centers, which plan to combine in the late spring.
Andrea wistfully notes that she and the children are not fully a part of activities the Jets have for wives and family members.
The French contribution of this international study was carried out as part of activities of the French observatory MEMO (Mammifères Echantillonneurs du Milieu Marin), funded by the two CNRS institutes INSU and INEE.
Wallström pledged last month that a "feminist foreign policy" would become "an integral part of activities throughout the Swedish foreign service", aiming to strengthen women's rights, improve access to resources and increase women's representation.
"The 1-AIT type of exercise training may be readily implemented as part of activities of daily living and could easily be translated into programs designed to improve public health".
The requirement, which went into effect in 2011, is part of activities supported by a grant from the U.S. Department of Justice Office of Violence Against Women, and covers the issues of dating and domestic violence, stalking, and sexual assault.
Similar(38)
Surprisingly, these Cu/Pd colloids maintain part of activity and well suspension even after 6-month exposure, suggesting well long-term stability as activator.
In high school teaching, a reading passage or document accompanied by instructions and guiding questions is called an activity sheet and is a standard part of activity-based or constructivist instruction.
Such scoring, on a scale from +3 to -3, is a routine part of activity analysis at BHH.
Students also reported that observation was mostly limited to parts of activities, such as reporting after performing a history and physical examination.
"Cars are no longer transportation to your activities, they are becoming part of your activities," Mr. Chung said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com