Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
As a practical, effective application of this process, we will describe part of a configuration geared towards the learning of architectural design.
Similar(59)
Significantly, while Indian history is claimed to have begun prior to other civilizations, India itself is not identified as the source of a global humanity, nor does it appear part of such a configuration.
Doubtless these changes have been germinating for quite some time, but they have never been demanded as part of a new configuration of political power.
This system could be a stand-alone system for night hot-water demands or part of a SWH configuration.
A key part of a device configuration centers on defining an arrangement that enhances the ability to reach high availability values by defining design solutions that foster simplified maintenance operations.
The classes of Figure 10 define the lifecycles of processes and active nodes that are part of an eSourcing configuration.
The demolition is part of a new toll configuration designed to ease congestion at what has been the state's busiest toll plaza, handling 126,000 vehicles each weekday.
Here, in Part II, a configuration consisting of two crystallizers coupled by the exchange of crystal-free liquid is considered.
You don't notice the distortions at first because of how subtly Ingres folded her parts into a configuration of interlocking ovals, giving the impression of perfect poise.
As Miles Davis said of his own embrace of silence, Fass chose "not to play all the notes you could play, but to wait, hesitate, let space become a part of the configuration".
The biggest challenge in jazz improvisation, Davis observed more than once, is "not to play all the notes you could play, but to wait, hesitate, let space become a part of the configuration".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com