Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
These were groundbreaking shows and, for the most part, mass successes — the kind of hits that plenty of people at any school or office would be able and eager to talk about.
Part exercise craze and part mass party, breakfast raving – of which Morning Gloryville is said to be the original – is the new way to start the day, especially for people in their thirties and forties who were part of the original rave generation of the 1990s.
The aim of this paper is to optimise process conditions in micro injection moulding (μ−IM) to minimise shrinkage whilst maximising part mass.
To demonstrate the approach, a case study of a gear wheel design is presented, which integrates cooling lubricant channels and focuses on minimal part mass.
This experimental work has focused on studying the possibility of using dune sand powder (DSP) as a part mass addition to Portland cement.
The most common security hazards are "bandit" runners who jump on the course without registering - or racers who take shortcuts, and for the most part, mass violence at sporting events is exceptionally rare across the world.
Similar(53)
Important new products were unveiled, but they were, for the most part, mass-production models.
"Date With Destiny" is one part tent-revival, one part talk-show confessional, one-part WWE-esque performance spectacle, and one part mass-group therapy.
Tallis's Latin works include a modest, unnamed four-part mass; a five-part mass, Salve intemerata, derived from his antiphon of the same name; a seven-part mass; and two settings of the Magnificat.
Magnificent, celebratory and plaintive all at the same time, William Byrd's five-part Mass, sung by the Corpus Christi Choir, is the concert's main offering.
We stood under a huge tree, singing Byrd's Four-part mass in full concert-dress in the middle of the afternoon, to people doing yoga on the grass in front of us.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com