Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
NF1 specialists in various fields could take a more direct part in knowledge transfer and physicians' continuing education.
Similar(58)
Knowledge holders, knowledge sharers and community leaders play an important part in the knowledge generation process, which in order to acquire a depth of knowledge, is time-consuming and intensive.
However, Clegg dodged a question about whether he thought Cable himself had any part in or knowledge of a plot against his leadership.
5 8 Research publications are an important part of the scientific process, making results available to the wider scientific community and playing a key part in linking knowledge generation to uptake and use.
The work of producing the maps/circuits played a part in creating knowledge about the team and helped make it available in an immediate and sensible manner for the team members themselves.
One-way ANOVAs were performed to assess whether the mean change in BAS and CAS scores (overall, Part A, and Part B) and in knowledge gain differed among the four courses used in this study (Table 3).
In part, the differences in knowledge can be explained by the differences in pre-service training on prenatal and delivery care that nurses received.
Next year 78 students will take part in Trek for Knowledge projects in Nicaragua and in the west African country of Mali.
Professional conferences play their part in keeping my knowledge fresh and current, and today's schedule includes preparatory reading for an upcoming clinicians' network meeting in London.
Regarding my indictment for heading an illicit association, I authorized legitimate arms sales but did not take part in or have knowledge of the rerouting of the weapons.
Simply stated, taking part in or having knowledge of two things and not one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com