Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Both kinds of theories are externalist: according to them, what makes it the case that a subject's mental state has the content it does is in part facts about the subject's environment.
The key move which will receive much more scrutiny in the companion article, when we turn to Lewis's account of laws of nature is to view facts about motion of matter not as part of the base-level facts about the world which it is the job of laws of nature to govern[10], but rather as being in part facts about the nomological structure of the world itself.
Similar(57)
His second part, "Fact", would seem to suggest he might be.
Novel GB84 by David Peace, Faber and Faber £8.99 Part fact, part fiction, Peace offers an epic tale of invented drama punctuated by real events and featuring real people.
Part fact, mostly fiction, Poulenc's Dialogues des Carmélites (1956) holds up an unbroken mirror to the essence of faith.
It's no accident that many of the personalities RadarOnline tracks are reality-TV characters — part fact and part fiction anyway.
"We created a fictional special that was part fact and part fiction," she said, "and Night was part of the creation from the beginning".
Ned's pilgrimage to New York is part homage, part fact-finding mission to uncover what the great friend had made of his adulthood.
For my part, "fact-checking" borders on tautology, if understood as a demonstration that something is true because of incontrovertible data.
In his moment of victory, Mr. Forrester was buried by a Torricelli attack -- part fact, part innuendo -- that the senator's team had been preparing for more than a month.
Salem had flown to Haiti a few days earlier aboard a private jet, lent by her husband, on a characteristically blurry mission: part sales call, part fact-finding tour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com