Sentence examples for part derived from from inspiring English sources

Exact(51)

His estimate is in part derived from figures provided by the British Geological Survey.

Her status as a feminist heroine has in large part derived from this tone.

London's sparkly creative reputation isn't a fluke but is in large part derived from its historically excellent art school system.

After the French Revolution, those norms changed, and the ballet we now think of as classical is, in large part, derived from a radical reaction against original ideals.

She was Mr. Glowacki's adviser on the project, and the role was at least in part derived from her circumstances.

The stories are in part derived from ancient Sanskrit literature, especially the Hindu epics, although the Javanese later became Muslims.

Show more...

Similar(9)

The durability of this talking point among those fighting a move to post-CO2 energy sources in part derives from the shorthand that's migrated into popular discourse on the nature of this gas.

It boasts excellent hygrothermal properties in part deriving from its porous structure.

The first part is originated from the failure of the pump and the second part derives from the significant flow blockage at a fuel assembly inlet.

That success in no small part derives from partnerships with local businesses and the country's two mobile telephone operators, China Mobile and China Netcom.

It will be demonstrated that the systematic part of the estimate error derives from the systematic part of the machined surface deviations, and that the random part derives from the variability of the machining and measurement processes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: