Sentence examples for part are from from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(6)

The room to the left of the main hall contains works that, for the most part, are from the first half of the 20th century.

Since many of those selected to take part are from some of the very poorest communities, individuals have little possibility of redress.

Some 60% of people taking part are from black and minority ethnic communities, while the average age is 49 as opposed to 29 for private gyms.

The warships taking part are from the U.S., China, Britain, Brunei, Micronesia, France, India, Indonesia, Japan, Malaysia, New Zealand, Nigeria, Papua New Guinea, Singapore, Spain, Thailand and Tonga.

In Fig. 3, the uplink subframe output data of BS is 30.96 kb, which is composed of the BS user data 10.8 kb and the forwarded user data by RS 20.16 kb, while the latter part are from tSS and ntSS with the forwarded user data 12.96 and 7.2 kb, respectively.

Additionally, the general practices that took part are from rural Australia and are more likely to be early adopters of shared learning models, and the results are not generalisable.

Similar(54)

"The hardest part was from Algeria to Morocco," he said.

One part is from the items failed before BX and the other part is from the items replaced preventively at BX.

The theoretical part is from a study of major accident theories.

On Saturday, the police said Boeing confirmed that the part was from a 767.

Part is derived from the circle of the career soldier Sir John Fastolf (c. 1378 1459), and part is from the correspondence of the Paston family, Fastolf's neighbours in eastern Norfolk.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: