Sentence examples for part apparatus from inspiring English sources

Exact(1)

Three part apparatus was designed and implemented: FLEXISIM - TLFM mathematical model; FLEXIBOT: a real-world TLFM; and FLEXICON software: applications of PID control and hybrid PID with ILC schemes to the real-world TLFM.

Similar(57)

I first lost a permanent molar to decay in my early 20s, and the resulting bridge has had to be replaced several times in subsequent decades, ultimately as a four-part apparatus.

Here we describe, in two parts, the apparatus that can record such measurements and give examples of representative data.

At present, owing to the temperature and pressure limitations imposed by some of the commercial parts, the apparatus works within the temperature range up to 393 K and the pressure range up to 40 MPa.

But Mr. Koolhaas is part of the apparatus.

But a key part in the apparatus that transforms urine into drinkable water failed almost immediately.

The Parliament, with 754 members, is the only directly elected part of the apparatus that runs the European Union.

Charles Babbage's design for his so-called Analytical Engine, the first general purpose programmable computer, relied on cardboard as an essential part of its apparatus.

Impress, unlike Ipso, has applied for approval by the Press Recognition Panel, which is part of the apparatus linked to the press regulation royal charter.

Baldwin then returned to the driveway, to sit near a full-sized stuffed deer that was part of the apparatus of the film.

Once the jaundice of their early birth wore off, they were small pink spots surrounded by an array of tubes and machines, the organic part of the apparatus.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: