Sentence examples for parsing tools from inspiring English sources

Exact(3)

The development of alternative parsing tools has proven more challenging for IDATs for a number of reasons.

The choice we made this time of considering NCBI Gene data, in contrast with our other sequence parsing tools based on UCSC data, also gave us maximum flexibility in the choice of search parameters.

As a result, in addition to Affymetrix's own software suite, a large number of CEL parsing tools exist, including a parser implemented based on the file format documentation: affyio and a parser based on the SDK: affxparser.

Similar(57)

The still-in-training privacy policy and contract parsing tool — which is called 'Claudette': Aka (automated) clause detector — is being developed by researchers at the European University Institute in Florence.

The gene parsing tool Wise2 [ 82] was used to predict the protein sequence within the genome regions detected with BLAST.

The protein prohormone sequences were identified within the detected genome regions using the gene parsing tool Wise2 [ 23].

Our parsing tool was able to obtain all email addresses in the valid format by using regular expression pattern matching (see Methods).

Another commonly used pathway parsing tool, Reactome Skypainter (http://www.reactome.org/), is restricted to underlying knowledge base and, therefore, limits the potential set of insights to be extracted.

While building the affiliation parsing tool, we found that over 80% of the affiliation strings in PubMed articles adhered to the following format: [address component], [address component],..., [country].

If there's enough appeal in the data-parsing tools, it's easy to use, and visually engaging, Vizify could be onto something here.

The Build track is for those who want to create cross-platform apps with Facebook and Parse tools.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: