Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It was the day – the day-night, to use the correct one-day parlance – on which an international cricketer emerged.
Similar(59)
All of this is plausible, because in the original agreement, the fiscal cliff directive has a retroactive clause, allowing a deal to be struck on, say, January 5 or even February 5, in order for everyone to appear functional during an actual crisis, instead of merely avoiding one, which in cinematic parlance is boffo.
This production, staged by Kevin McKenzie and Susan Jones, "after" (in ballet parlance this means loosely based on) Marius Petipa and Alexander Gorsky, is a completely standard one, which means that no excess of thought has been wasted on dramatic or choreographic coherence.
I've tried to do the same thing with the language; some of it is modern parlance and some of it is very structured, depending on which world you're in.
Much like the performers of this professional wrestling empire, presided over by Vince McMahon, the room and its equipment are larger than life, out of human proportion, tailored to the stars of the cable hits "Monday Night Raw" and "Smackdown" and the live spectacular "Wrestlemania XXVIII" -- "the Super Bowl of wrestling," in WWE parlance -- which rumbles into Miami on April 1.
In football parlance, with which David Cameron may or may not be conversant, it was an astonishing own goal.
That all-day sweat-athon was the culmination of a week's worth of whirlwind "liming," or getting your party on in local parlance, all of which makes Carnival in Trinidad such an exhilarating travel experience.
Current models of human behavior are known to be brittle, in computer simulation parlance, which means they are unreliable.
Lawless hoped Kates would miss the second attempt to preserve a tie — or push in gamblers' parlance — which would have netted him an $800 payday.
The title needs to be changed as it conceptually clashes with 'Directed evolution' used in common parlance, which is experiment based but a black box methodology.
They were caught, in chaser parlance, on the wrong storm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com