Exact(1)
One potential way to raise money — or "unlock value," in hedge fund parlance — is for Office Depot to sell its 50 percent stake in its Mexican joint venture, which Starboard claimed had been ignored by investors.
Similar(59)
M.5, as it is known in department parlance, is responsible for a big chunk of the territory from the southern border of Central Park to Union Square.
Sergeant Carrara is also a vocalist and guitarist in a punk-rock band called EDP, which, in police parlance, is an acronym for emotionally disturbed person.
Type A, in common parlance, is an advertisement for the self along the lines of: Hey, I may be a bit maddening at times, but it's only because I have higher standards than you.
"Technical," in mountain biking parlance, is often a code word for "dangerous". When she replied "Good," I was not only surprised but also starting to wonder what we were getting into.
The issue of "interoperability," in industry parlance, is particularly important in the market for software used on big data-serving computers, which are connected to desktop machines running Windows.
This, in the parlance, is bullshit.
By the time the truck is back at the warehouse — one of forty-one similar hubs around the country — and has been unloaded, some forty employees ("associates," in Netflix parlance) are ready for work.
Susan Sheehan described a typical day's work at one of the company's processing hubs in her August 28, 2006, Talk story: Some forty employees ("associates," in Netflix parlance) are ready for work.
The idea of attacking the United States, "the far enemy" in jihadist parlance, was always unpopular for many Islamic radicals, whose chief goal was replacing their own governments with theocracies.
It is difficult to overstate the column's influence on American culture at midcentury and afterward: in popular parlance, Dear Abby was for decades an affectionate synonym for a trusted, if slightly campy, confidante.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com