Sentence examples for parlance has become from inspiring English sources

Exact(1)

Dubbed "the most prestigious program for budding engineers" by Wired magazine, YC (as it is known in Valley parlance) has become the gold standard for business incubation.

Similar(59)

Student achievement -- in American education parlance the term has become synonymous with "test scores".

The c-word has become acceptable parlance for children in mainstream movies.

Is it any wonder that the word "gridlock" has become common parlance?

And yet I can't think of even one Chinese word or phrase that has become "common parlance in English" recently.

In common parlance, however, the call sign has become identified with specific aircraft reserved for use by the president for travel within the United States or abroad.

Another problem is that talk of breaking teachers' unions has become common parlance among the kind of people whose kids do not live below the poverty line, polite Pinkerton agents of education reform, circling at cocktail parties.

He may not use the term "youth trafficking," which has become common parlance in UEFA circles, but he does know a young player who is coveted by clubs wealthier than Bayern.

The city has succeeded where most other upstate cities and towns have failed, and has become, in the parlance of the tourism industry, a destination.

"Just like we all might have such a couch in our homes, the language of Freud -- the unconscious, repression, talking cure, slip of the tongue, free association -- has become the common parlance in contemporary society, in fact leading to the idea that we are all Freudians now".

An unlikely American whose name has become part of American parlance is rapper Sister Souljah.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: