Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We derive the asymptotic behavior as the parking capacities and fleet size grows, and show that the performance of carsharing systems will be proportionally bounded by that of the bottleneck route.
We first derive the travel patterns under different parking capacities, parking fees and accessibility to the destination; then perform a sensitivity analysis to reveal the effect of each factor on network performance and travel profiles.
Similar(58)
The restrooms are being improved and the parking capacity expanded.
Another $120m in a Park and Ride Access Fund to boost car parking capacity at high-use train stations.
The company says a change from residential to marine zoning will let it roughly double its parking capacity.
The parking capacity will be two and a half times what it was, and pent-up demand is intense.
The parking capacity is huge compared to Jersey City, and those driving to work won't have to put up with any New York City traffic".
But because of Shea Stadium's location near highways, Mets fans can take advantage of space that is not officially designated Mets parking space, which nearly doubles Shea Stadium's parking capacity, he said.
Keeping the streets safe and clean and building more parking capacity can bring the people that shops rely on.Leigh Park, a suburb of Havant in Hampshire, has shown what a difference lower costs can make.
The baseball strike may make it a moot point, but that hasn't stopped a Florida company from testing a system to increase the parking capacity of Yankee Stadium in the Bronx.
Regulations that manage parking capacity or city centre driving restrictions, coupled with financial and non-financial interventions, are increasingly used to motivate commuters to gravitate towards modes of travel aligned to societal goals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com