Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
The scope of tools was designed in a way which could provide the park designers with information about the most and the least attractive places of the park, track the movement of players across the park area to see the busiest tracks, and identify the most necessary public furniture for the park.
He instructed park designers to infuse as many Chinese elements as possible.
Park designers see the marsh as a step toward a larger Brooklyn Bridge Park.
The park designers planted dawn redwoods around the playground, but those trees are not mature enough yet to shade the 15,000-square-foot area.
His time is now roughly split between Pixar and Walt Disney Animation Studios in Burbank; he also works with Disney's theme park designers and its toy group.
Researchers in Germany have used these models to understand how trails get trodden down spontaneously on areas of grass, which might help park designers build more agreeable paths.
Similar(47)
"Kids were finding that they couldn't just drop into a big park and ride those features, and ski schools needed something to use as a teaching tool," said Jim Mangan, lead terrain park designer at Park City Mountain Resort in Utah.
Entertainment industry friends Jon Baker (a movie special effects wizard) and Mike Devine (a theme park designer) helped him design the place.
More accessible are a number of landscaped squares in residential districts in Paris, several of them designed by Jean-Charles Alphand, the mid-19th-century park designer who also turned the Bois de Boulogne from forest into park.
Part of the Champs-Élysées' gardens, this "Swiss Valley" was built from scratch in the late 19th century by the park designer Jean-Charles Adolphe Alphand. Jean-Charles Adolphe Alphand
She loves playing her violin, is a stalwart on the middle school robotics team and dreams of becoming a Disney Imagineer, a theme park designer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com