Exact(59)
I read By Night in Chile, Antwerp, Nazi Literature in the Americas, Between Parentheses, The Secret of Evil, and Distant Star.
When a full sentence is enclosed by parentheses, the period or other final punctuation belongs inside.
The logo of the participating brand is placed within the parentheses; the word "Red" appears as a superscript next to it.
Cunningham gives you every chance to hear his echoes of Woolf's style: the whimsical similes, the rueful parentheses, the luminous circumstantial detail.
When Death's letter is published in the newspapers, a grammarian is consulted, and notes its "chaotic syntax, the absence of full stops, the complete lack of very necessary parentheses, the obsessive elimination of paragraphs, the random use of commas......
Following is a list of my favorite out-of-print books about the city, with a cutoff at 1960, and, in parentheses, the top price that I saw on the Web at the time of writing.
In his 1931 essay on Proust, Samuel Beckett, a pre-eminent modernist novelist-translator, quoted and translated a remark from Proust's Le temps retrouvé, adding his own comments in parentheses: "The duty and the task of a writer (not an artist, a writer) are those of a translator".
If a phrase that expresses a comment about a noun can be omitted without substantially changing the meaning, and if it would be pronounced after a slight pause and with its own intonation contour, then be sure to set it off with commas (or dashes or parentheses): "The Cambridge restaurant, which had failed to clean its grease trap, was infested with roaches".
The odd jobs and left-handed journalism that fill "Between Parentheses" — the superb title is one that Bolaño selected for one of his Chilean newspaper columns — matter because of the way his novels loom over the past half-century of Latin American fiction.
It also shows, in parentheses, the AERSEE values from OPSS.
After the title, provide (in parentheses) the report number (if applicable), publisher name, and year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com