Your English writing platform
Discover Ludwig'parboil' is a correct and usable word in written English
It means to partially cook food by boiling it briefly in water. Here is an example sentence using 'parboil': I like to parboil my vegetables before roasting them in the oven for a tender and flavorful result.
Dictionary
parboil
verb
To boil food briefly so that it is partly cooked.
synonyms
Exact(38)
I don't bother peeling spuds destined for salad, hash browns or cullen skink and peel them after cooking when making gnocchi – hell, I even parboil roast potatoes along with their peelings.
All you need to do parboil, then sauté and it's lovely and crunchy".
Preheat the oven to 190C/gas mark 5. Bring a pan of salted water to the boil and parboil the parsnips for 5 10 minutes until they are just starting to soften.
The Chinese words for "parboil" and for "leap" are pronounced identically.
There is really only one adjustment to make, and that is to parboil the rice so that the risotto-making process takes about the same amount of time — 20 minutes or so — that it does with white rice.
You soak the beans overnight in a kettle and in the morning you add the salt pork and parboil them an hour or so until they are a bit soft.
Similar(15)
The forces of smoke and time are fighting bravely against prefabricated red sauce and parboiling.
Parboiling makes more rice available from the paddy, and more nutrients (largely vitamin B1) are transferred from the outer coverings to the endosperm, improving the nutritive value of the finished product.
In the parboiling process the paddy is steeped in hot water, subjected to low-pressure steam heating, then dried and milled as usual.
Think Asian-style salads of shaved stems, Mr. Bjorkman suggests, or an ultra-crisp tempura with broccoli that doesn't need parboiling.
By soaking the long-grained rice, then parboiling and finally steaming it, each grain is expertly separated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com