Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
When I asked him to explain the title of "I-Be Area," his video about adoption, cloning, shared identities, and other possible aspects of the new social order, he said that it came partly from his thinking about people having areas, which he described — I am paraphrasing — as the totality of each person's cumulative effect on others.
The findings of his interview with Bert were grouped into two parts: (1) Audio-lingual-style activities, such as intensive mechanical drill, and memorization of texts; (2) Other activities, which included such activities as paraphrasing as a learning technique, and meaningful memorization of texts technique.
Similar(58)
In "The Voice Is All," it is paraphrased, as usual.
"Charles Addams: A Cartoonist's Life" uses many drawings as illustrations, so that it redundantly paraphrases as well as depicts Mr. Addams's most memorably ghoulish ideas.
Certainly, it drove home one of her father's favorite sayings, which she paraphrased as, "If it doesn't concern your health, it's worth nothing".
"The one question all young reporters on Fleet Street are taught to keep foremost in their mind when interviewing public figures can be best paraphrased as, "Why is this jerk lying to me?
His approach stems from a Dave Chappelle quote, which he paraphrases as: "Once you get it, get out".
Harlow tends to take the Augustinian approach usually paraphrased as, "all truth is God's truth". Who gets the final say on whether evangelical theology can evolve?
Du Fu's political comments are based on emotion rather than calculation: his prescriptions have been paraphrased as, "Let us all be less selfish, let us all do what we are supposed to do".
There is a phenomenon known amongst macroeconomists as Goodhardt's Law which can be paraphrased as: "That which is measured changes its character due to the act of being measured".
This may sound like the typical minister, but married couples could avoid much unhappiness in their marriage if they simply followed the golden rule, paraphrased as: "Do unto to others as you would want them to do unto you".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com