Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Ziegler-Nichols method is used for tuning of parameters for comparative study.
Similar(59)
10.1186/s13072-015-0038-0 Overview of all measured parameters for a comparative topology in relation to chromatin density maps.
The access of immunoglobulins required for immunodetection with an estimated size of about 20 nm [ 31] may in addition be hampered when IC channels fall below a critical throat size of 15 20 nm [ 32] (an overview on all measured parameters for a comparative topology in relation to chromatin density maps is provided in Additional file 6).
Furthermore, thresholds for parameters of comparative statistics may be applied.
Paired-end reads, such as BAC-end sequences, provide an efficient mechanism to optimise sequence alignment parameters, for example for comparative genome assemblies, by providing an objective standard to evaluate performance.
The scales of the second toe (one of the middle three toes) and the angle between the back side and the palm side of the second toe were taken as the main geometrical structure parameters for designing the comparative specimen.
Always up for having education enhanced, and there are many here I have no doubt have such things to ten decimal places at their fingertips, but maybe some parameters for such a comparative definition might help?
However, the choice of the parameters is of subordinate importance for comparative purposes because defining the reference group affects the level of the adjusted scores but not the adjusted differences across countries.
TRINITY was used to assemble all cleaned reads with default parameters [ 22] and generate reference sequences for comparative transcriptome study.
The small RNAs belonging to different families were downloaded from Rfam 11 [ 75] for comparative analysis of various parameters.
This might depend on the lacking adjustment for prognostic relevant parameters in comparative analyses between male and female cohorts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com