Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
The battle over Ben Gamla parallels one in New York over Khalil Gibran International Academy, a new public school that will focus on Arabic language and culture.
His denunciation of the Nafta trade deal parallels one of Trump's stock applause lines about abandoning "trade deals negotiated by hacks".
His arrangement with Mr. Sloane parallels one that prevailed during the orchestra's first 25 years, when Mr. Davies and Francis Thorne, still the orchestra's president (and also a composer), collaborated on programming.
The episode parallels one in Skvorecky's life, when his wife was accused in the press of being on the secret police's register of contacts, and the plot hints at the involvement on her behalf of unnamed public figures easily identifiable as the director Milos Forman as well as Kundera and Havel.
Scanning the history books for parallels, one would be the 1991 race, in which Greg LeMond, Gianni Bugno, Pedro Delgado and Laurent Fignon were among the favourites, although LeMond and Fignon were past their sell-by dates and the race eventually went to Miguel Indurain.
Runa's founding partner, Serguei Beloussov, is also a founder of Parallels, one of the leading global virtualization technology companies, and an advisor to Jelastic.
Similar(44)
The performance difference between the sequential algorithm and the parallel one, when run on a minimum system, is almost zero.
The schedule allows us to run four independent filters in parallel on one arithmetic macro set.
The algorithm is implemented in Matlab and run on 3 GHz cluster nodes (20 in parallel, one per MCMC chain).
It is another territory, a parallel one, similar to the one we seek in art and cinema.
The agency's school system in Gaza has more teachers and students than the parallel one administered by the Palestinian Authority.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com