Suggestions(1)
Exact(2)
The analyses of the participants' performance in the forced-choice grammaticality judgment test with old items yielded results largely parallel to those found for the production tasks (see Table 5).
The c-Fos data for the ventral blade were parallel to those found for the P(Ser10 -Ac(LySer10 -Acata (Fig. 4F).
Similar(58)
Other words were intended as parallels to those found in German nursery lullabies ('Eia Poppeia', 'Heija Poppeia' and 'Aia Bubbeie' are common forms).
Despite apparent similarities in qualifications and terminology, the differences in how auxiliary nursing staff functions in different countries may well be parallel to those differences found among RNs in these Nordic countries.
His views seem to parallel those found in strict Islamic societies where women are segregated lest they inflame men's passions.
The EFB affinity values arising from this assay were found in parallel to those of the known antagonist A-740003, which were compared to literature values arising from similar assay formats [32, 34].
Both the heat of formations and γ values of the studied polymers with substituents are found to parallel to those without substituents, which can be explained by the first-order approximation of the additivity law of properties for weakly coupled multi-component systems.
Songbirds exhibit patterns of dopamine receptor expression in cortex and Area X (Kubikova et al., 2010), and responses to dopamine stimulation (Ding and Perkel, 2002) that parallel those found in mammals.
The coding of barriers to guideline implementation that we saw in this project parallel those found in the literature for similar implementation and KT studies [ 29, 34].
Although only demonstrated in a limited number of cases (due to the rarity of this clinical procedure), these results directly parallel those found in distortion-corrected fMRI and other methods (see below).
Findings parallel those found in medial school classrooms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com