Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(8)
The platforms would be buried underground, with the tracks set parallel to the old entry hall.
But parallel to the old forms of surveillance, a new peer-to-peer voyeurism is on the rise.
The latest effort added a 22-mile new canal that runs parallel to the old one, which spans 120 miles from Port Said on the Mediterranean Sea to the Port of Suez on the Red Sea.
To aficionados it is the holy grail of steam.The mine, which opened in 1970, is on a branch of the old railway line between Lanzhou and Urumqi (in the desert the bullet-train line runs roughly parallel to the old track, which like the mine is a legacy of the Mao era).
In this regard, we can draw a parallel to the old days, when advertising column inches in newspapers became 30-second commercials — now a staple of the television experience.Furthermore, the marriage of print and mobile is happening.
The New Bedford River was constructed, running parallel to the Old, and the Middle Levels area was protected.
Similar(50)
The British followed roughly the same alignment as the old routes, and at some places the newer routes ran parallel to the older routes.
The two channels ran parallel to the Old River Lee, before Channelsea River turned to the south-east.
Although younger type 2b cells are orientated parallel to the SGZ, older type 3 cells change their morphology to a horizontal orientation, extend long apical processes into the GCL, and undergo neuronal differentiation.
Analysis of the evolutionary dynamics has shown that the acquisition of new functions parallel to the retention of old ones may safeguard gene duplications from being selected (Nowak et al., 1997; Cooke et al., 1997).
We were walking parallel to the tracks when an old freight train approached and we stopped and watched.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com