Suggestions(5)
Exact(3)
The flat surface of the brad should be parallel to the grain of the wood; hammer them in sharply.
Remove the squares and place a piece of salmon in the center of each, parallel to the grain of the wood.
Mechanical tests on Vasa oak carried out much later by Ljungdahl [9] showed a reduction of the MOE in compression in the longitudinal direction (i.e. axial and parallel to the grain) of between 2% and 42%.
Similar(57)
The paper presents a new semi-destructive method for obtaining a prediction of the tension parallel to the grain properties of clear wood of structural timber members.
Alterations in static bending strength, compressive strength parallel to the grain and the modulus of elasticity (MOE) of Scots pine (Pinus sylvestris L). wood decayed by the white-rot fungus (Trametes versicolor) and the brown-rot fungus (Coniophora puteana) were investigated.
This paper presents an experimental programme conducted to investigate the structural capacity of bonded-in steel bars loaded parallel to the grain in standard straight elements of natural timber.
Twenty-four specimens with a single 8 mm rod glued parallel to the grain were tested to evaluate the effect of elevated temperatures on GiR performance.
Twenty five glulam specimens, each with a single glued-in rebar parallel to the grain were tested to evaluate the effects of anchorage length and glue-line thickness on pull-out strength and bond behaviour of glued-in rebar timber joints.
was investigated by means of compression tests parallel to the grain.
Bending characteristics of the samples tested parallel to the grain orientation resulted in significantly higher values than that perpendicular to the grain orientation for each manufacturing parameter.
Among the failure types of the tested LVL specimens, the shear failure parallel to the grain was predominant at each grain angle except for 0°.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com