Exact(3)
During childhood and adolescence, ASD individuals exhibited a curve parallel to controls with a leftward shift along the age axis, diverging further from typical development during early and middle adulthood.
Significant inhibition was also observed in ulcerative index from aspirin-induced ulcer model, with decreases of 35.40 ± 5.93, 31.30 ± 8.08, 26.80 ± 8.27and 20.40 ± 6.93 for the groups treated with HZJW and ranitidine, in parallel to controls (41.60 ± 10.80).
Pre-irradiation resulted in slower initial growth of tumours, and a concomitant lack of host-cell infiltration, but when tumours began to grow at a rate parallel to controls infiltration by host cells was demonstrable.
Similar(56)
During collaboration, operators perform gesture commands in parallel to control the same set of robots with a command aggregation algorithm.
Two control laws are designed in parallel to control the amount of the hypnotic dose and the amount of the analgesic dose.
Tunicamycin-treated cells were used in parallel to control CD95 band shifts.
GAPDH mRNA expression was analysed in parallel to control the amount of cDNAs in each reaction.
Uninfected HFF were prepared in parallel to control for IgG reactive with HFF antigens.
An RT-PCR for glyceraldehyde-3-phosphate dehydrogenase (GAPDH) mRNA was done in parallel to control for the amount and quality of RNA as described (14).
For all experiments involving measurements of progeny numbers, wild-type and mutant animals were tested in parallel to control for variations in temperature and/or media quality that can affect mating and fertility.
Several genetically distinct pathways have been described that act in parallel to control G1/S progression in the intestine (Kipreos et al. 1996; Hong et al. 1998; Boxem and van den Heuvel 2001; Fay et al. 2002; Kostic and Roy 2002; Saito et al. 2004; Grishok and Sharp 2005; Buck et al. 2009; Roy et al. 2011).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com