Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
In parallel, this study found that the effectiveness of KMC leading to innovation performance in highly dynamic markets was contingent to another dynamic capability that was LC.
Albert et al. (2007) explored factors influencing health research utilization by national policy-makers involved in Mali's national essential drugs list and found that access to information, as well as relevance of research, were perceived to play a role by informants, results that parallel this study's findings.
Similar(58)
In addition to the conditions where the two curves are parallel, in this study we also simulated compounds for which the dose-response curve of the mutant was not parallel to the curve of the wild-type.
In parallel to this study, the academic futures research communities have intensified their discussions about quality criteria and standards.
Repeated conventional zooplankton hauls performed in parallel to this study did not record any of these amphipods from the water column.
According to Sugasini and Rajagopal (2015), the nitrite concentration of untreated tannery wastewater was 1.3 mg/L almost parallel to this study finding which accounts 1.7 ± 0.30 mg/L (Table 2).
Therefore, parallel to this study, we conduct a qualitative study as described earlier.
Parallel to this study, a qualitative study is conducted to evaluate the feasibility of introducing a NDP in general practice.
Therefore, two well-characterized inhibitors of autophagy, 3-methyladenine (3-MA) and chloroquine, were used in parallel in this study.
In parallel to this study, we are also running a trial on internet CBT for people with problem gambling.
Parallel to this study another qualitative study from the same research group, also on prophylaxis for migraine, explored the attitude of GPs [ 20].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com