Your English writing platform
Free sign upExact(2)
In The Humanities, Higher Education, and Academic Freedom, Michael Bérubé and Jennifer Ruth propose a parallel tenure track for teaching-focused faculty, reasoning that since "the overwhelming majority of faculty in the classroom are not being paid to do research" (130), regularizing teaching-stream roles will be a vast improvement, even if it does foster a "two-tier system" (131).
I don't think that Evans should be excluded for events of over thirty years ago, but why was Simper excluded when his parallel tenure with the band was not marred with controversy?
Similar(58)
Other parallels with his England tenure raise that possibility.
Mr. Olbermann, a longtime friend of Mr. Sorkin's, said there were other parallels between his MSNBC tenure and events in the "Newsroom" pilot, as when McAvoy returns from hiatus to discover that his backup host has been given his own show.
Nonetheless, Stewart, determined not to be constrained by the group format, pursued a parallel solo career during his tenure with the Faces (1969 75).
In the first few years of his tenure at Göttingen, Wöhler (in parallel with Liebig at Giessen) pioneered a new pattern of science education and scientific research.
The mayor noted some of those parallels when pressed about criticism of his tenure.
For example, the University of California has two advancement systems for tenure-track faculty that progress in parallel.
There are uncanny parallels between Leicester and the Manchester City of Eriksson's tenure.
With 19years of WWE experience, only The Undertaker, Triple H and Kane have served a longer tenure with the company than Henry, who sees parallels between the nineties glory days, and today's generation.
He traces the connections between the US South and the plantation zones of Mexico, places that suffered parallel problems of environmental decline, rural poverty, and gross inequities in land tenure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com