Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Suddenly, the Nuclear Regulatory Commission was under pressure to explain whether crowded American pools faced parallel risks.
The devastation from last week's superstorm is resonating in Florida, which escaped the brunt but faces parallel risks from the combined effects of sea-level rise and intense storms.
Similar(58)
One parallel, risk experts said, is anti-lock brakes.
However others noted the same opportunity means there is a parallel risk of badly cast legislation enshrining surveillance overreach and encouraging other countries down a similarly problematic path.
Albeit, as my TC colleague Brian Heater previously noted, there is a parallel risk that "a hyperlocal, decentralized version of Facebook's news feed could ultimately have the effect of further polarizing sources if not balanced with broader, national news coverage".
These findings suggest, like many prior studies, that strategies which acknowledge the parallel risk of illicit drug use and transactional sex among women, may also have an impact on reducing HIV transmission.
Increasingly sophisticated measurement technologies have allowed the fields of metabolomics and genomics to identify, in parallel, risk factors of disease; predict drug metabolism; and study metabolic and genetic diversity in large human populations.
It's very parallel in risks to venture capital".
With a new computer, new rules and a need to run old and new systems in parallel, the risks are plain.
The key is to talk with your teen about the parallel financial risks that might benefit from the existence of emergency savings.
From that starting point, they can make a more compelling argument detailing the parallel uncertainty, risks, and costs we face if we fail to enact reform and are left with the current system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com