Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The objective of new channel creation is to establish a parallel means of distribution, such as Fan Milk's bike-riding vendors in West Africa.
In this paper, "parallel" means that the text of the corpus between the source and target speakers is the same.
According to [10], maximal parallel "means that we assign objects to rules, nondeterministically choosing the objects and the rules, until no further assignment is possible".
Working on Bill English's grassy unit set, Jon Tracy has done a stunning job of giving his ensemble an opportunity to use the languages of football and modern dance as parallel means of expression.
Radiometric data provide a parallel means to determine wild growth rate.
In this model, NLK binding and the N/C interaction are parallel means of triggering a similar downstream pathogenic response.
Similar(53)
The correlation coefficients of yearly mean values of radial density gradient and parallel mean-free-path with the sunspot number were respectively 0.7 and 0.6.
Better overall agreement with observed cosmic ray data is found for anisotropic perpendicular diffusion, when the meridional component of the perpendicular mean free path has a flatter rigidity dependence than the parallel mean free path at low rigidity.
It was found that the radial density gradient varies with a good correlation with the solar activity, while the parallel mean-free-path of the cosmic-ray diffusion varies with an anti-correlation with the solar activity.
Effective diffusion for galactic electrons pertaining to 26-day variations is found to be dominated by the ratio of the perpendicular to parallel mean free paths at low energies, and the relationship between changes in cosmic-ray intensities and the modulation parameter postulated by Zhang (1997) is found to no longer hold when this ratio drops below a critical value.
In parallel, mean pH dropped from 7.36 to 7.29.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com