Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Before we turn to the details, let us consider the parallel matter of sequences construed as functions on the natural numbers.
Similar(59)
When there is much publicity rightly being given to Black Lives Matter, it's an interesting parallel issue.
Now fMRI data has revealed just how parallel gray matter is.
When the database is an element of a universe of globally distributed database servers that are searchable in parallel, the matter of document naming is considerably more challenging, because several complexities are introduced.
A four-point hinge allows the ear cups to expand parallel no matter how bulbous the wearer's head happens to be.
The five narrative reliefs of this pulpit roughly parallel the subject matter of his father Nicola's Pisa pulpit 40 years earlier, as does the overall architectural format, but the style pushes the expressive qualities innate in Nicola's Pisa pulpit to a new level of intensity.
And there does not seem to be any parallel in matters of race to the special needs of some of those who are disabled.
Final Cut, Logic Pro, Pro Tools, Illustrator, Photoshop, InDesign, Windows 8 with Parallels - no matter how hard you push this thing, it just delivers.
In the parallel Information Matters Project [ 10] our interest in medication literacy (including epilepsy medication) was the availability, effective communication and facilitation of information to support the decisions of children, young people and their families made at home, and in their everyday lives.
Vulgar though it is to say, there's a useful parallel in the matter of the Duchess of Cambridge's breasts.
The 92-minute black-and-white film is languidly paced, and its subject matter (parallel stories about black women who are deaf, one at the turn of the century and the other in 1993) is not the easiest hook for distributors hoping to land the next crossover independent hit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com