Your English writing platform
Free sign upExact(16)
The relative standard deviation (RS D) for seven parallel determination of 120 nM CLZ at optimum conditions was found to be 3.2%.
To quantify the phosphorylation profiles of kinases and their protein substrates, a Proteome Profiler™ Human Phospho-Kinase array, a membrane-based antibody array for the parallel determination of the relative levels of human protein kinase phosphorylation, was used according to the manufacturer's protocol (R&D Systems, Inc., USA).
After a washout period, we measured apomorphine sensitivity of contralateral rotation and made parallel determination of Fos expression in the caudate-putamen and globus pallidus of the same animal.
Both ISLS and picosecond acoustics do not allow for parallel determination of the density (at least with currently available experimental setups), but provide direct determination of surface waves (ISLS) and acoustic echoes (picosecond acoustics) travelling across the sample.
Here we used Evans seeds to provide a parallel determination of flux, and compared with the metabolomics and transcriptomics data.
The value of HRS lies in the parallel determination of structural and biochemical data of potential binders.
Similar(44)
Nonspecific binding was determined by carrying out parallel determinations in the presence of excess unlabeled competitive antagonist (10 µM naloxone).
The PAM copy numbers were determined as two dilution points, each as three parallel determinations for each sample.
The PAM mRNA expression levels were determined as four dilution points, each as two parallel determinations for each sample.
Results are shown as scatterplots with median and are combined from 3-8 indexperimentsperiments with 4 parallel determinations per group/experiment.
Results are shown as scatterplots with median and are combined from 5 20 independent experiments with 3 4 parallel determinations per group/experiment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com