Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Rare cancers (incidence <6/100,000/year) [ 1] are a paradoxically common problem, accounting for 22% of all cancer diagnoses, higher than any single common cancer.
Similar(58)
DIVERSITY is, paradoxically, the common thread in the three exhibitions now at the Silvermine Guild galleries in New Canaan.
A dislike of tablet taking despite, paradoxically, relatively common use of complementary medications has been previously found and is supported by our study [ 4].
Encouraged by the Russian Revolution of 1905 and influenced by immigrant workers and merchants from Russian-controlled areas of Transcaucasia, the new Iranian intellectuals were, paradoxically, to find common cause with Iran's merchants and Shīʿite clergy.
However, distinct signatures share very few genes, even though they paradoxically occupy a common prognosis space.
Ueda uses the greeting of the bow as a concrete example to illustrate how mutual self-negation the emptying of all ego-centered preself-negation thendas—remptyings tofallommunal place where we, paradoxically, share "nothing" in common.
Paradoxically, this contradicts the common belief that repeated PZQ treatments decrease the risk of CCA.
The centrality of androgens and the androgen receptor (AR) in castration-resistant prostate cancer (CRPC) is, paradoxically, echoed by the common, albeit erroneous, use of the terms 'hormone resistant' and 'androgen independent'.
Over time, the current differences of the European economies -- which paradoxically already subside within a common economic zone -- will balance themselves out.
Some (far from all) had been touched by financial hardship a layoff was common in many stories and (paradoxically, given their feelings about socialism) felt that, while in that vulnerable state, they'd been let down by their government.
Paradoxically, there seems to be no common designation in the Soqoṭri language for the word pastoralist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com