Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Judge Byron has managed to underscore the degree to which states have become hooked on tobacco, and their paradoxical interest in seeing cigarette makers like Philip Morris continue to prosper.
Similar(59)
A similar paradoxical common interest among rivals happens in domestic political conflicts, in the form of the affinity of the political extremes of left and right, each of which needs the other to justify its own existence.
Immanuel Kant praised Priestley in his Critique of Pure Reason (1781), writing that he "knew how to combine his paradoxical teaching with the interests of religion".
Night, as a time of dreams, sexuality and paradoxical insight, was of absorbing interest: this was the age of the musical "nocturne", of Goya's The Sleep of Reason Produces Monsters, of a fascination with opiates and madness.
In this study, we have focussed our interest on the paradoxical response of the FaDu and A431 cell lines to dasatinib and cetuximab rather than go into a deep evaluation of the SCC5, SCC25 and SCC29 cell lines that were sensitive to dasatinib.
Analyzing his work, Mr. McClatchy said: "Jimmy was interested in the paradoxical nature of experience.
It would be of interest to explore these paradoxical behaviors in the light of the present hypothesis.
In this study, it was of interest that it may appear paradoxical that 60 patients with apparently ER-negative tumours received endocrine treatment.
Is it paradoxical that for all the fashion world's interest in yoga and Buddhism, which teaches detachment and being nonjudgmental, having opinions means so much?
This has, however, resulted in a paradoxical increase in ventilator- associated complications, and renewed interest in sedation and control of muscle spasms by newer and often experimental pharmacological agents [ 6].
There is considerable journalistic interest in all this, but it is paradoxical, too.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com