Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Advertising and payments will particularly be changed and, in themselves, become new paradigms for both merchants and consumers.
By choosing situated paradigms for both production and comprehension trials, we maximize comparability and ensure that the difference between the 2 only lies in linguistic processing.
Similar(58)
Network service-based computation is a promising paradigm for both scientific and engineering, and enterprise computing.
This paper discusses adaptable design (AD) as a design paradigm for both business success and environmental protection.
This effort is justified by the previously observed good performance of VMS and by the advantages that a compact Galerkin formulation offers on massively parallel architectures – a paradigm for both computational fluid dynamics (CFD) and numerical weather prediction (NWP) practitioners.
Mounting clinical and experimental evidence suggests that the shift of carcinomas towards a mesenchymal phenotype is a common paradigm for both resistance to therapy and tumor recurrence.
It is therefore suggested that increasing endogenous neurogenesis could provide a novel treatment paradigm for both motor and non-motor symptoms in patients with PD.
As such, PL may afford a novel paradigm for both prevention and treatment of malignancy.
The SET domain is a paradigm for both positive and negative regulators of chromatin activity.
There's much still to do and, with an increasing number of viruses being implicated in the development of human cancer, EBV stands as a paradigm for both tumour virology and for the challenges of the post-genomic era.
For example, using functional magnetic resonance imaging (fMRI), Eger et al. [ 15] showed that the IPS is activated bilaterally in a numerical target detection paradigm for both visual and auditory numerical arrays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com