Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Percentages do not total 100% as these represent proportion of subjects with or without pathology on imaging (row percentages in contingency table) in the PAR group.
Despite the interest he had expressed earlier about having more regular meetings with students like the one in Year 1 with the PAR group, no additional meetings had occurred.
Similar(58)
In both analyses we combined the two Flu groups' data and the three Par groups' data into single Flu and Par groups.
PAR groups were formed with UNICEF support which involved schoolchildren in action research.
PARP facilitates BER by catalysing the addition of PAR groups to histones, opening the chromatin for BER access.
National NGOs, while monitoring children rights in SPIS targeted municipalities, relayed on local CSOs, Municipal Management Boards and PAR groups.
Youth are being actively involved in forming PAG and PAR groups, ensuring their engagement in the solving of the community problems from an early age.
Post hoc group comparisons (averaged across prepulse intensities) showed that both the Flu and Par groups differed from Control (mean ± SEM: Control: 149.0 ± 23.5; Flu: 224.4 ± 23.0; Par: 252.7 ± 23.0).
Increasing numbers of PAR-labelled proteins became visible from 12 to 48 h in the WT cells, but by 72 h substrate seemed to have been exhausted as almost no PAR groups were detected.
— Ron Sirak (@ronsirak) 15 Jun 12 The under-par group was quickly shrinking, as Nick Watney, who started the day one under thanks to his double eagle at the end of Thursday's round, promptly collected a bogey on No. 1 to fall back to even par.
ROI analysis showed that for both the left IFG pars opercularis and pars triangularis, group difference were present for both tasks and rest (ts > 2.0, Ps < 0.05).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com