Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
A presentation/discussion will be of papers drawn from the reading list of the course.
Overview: Project files, drawings, correspondence, photographs and personal papers drawn from the professional and personal files of architect Eleanor Raymond.
Cahiers Parisiens/Parisian Notebooks publish selected papers drawn from the various advanced-level activities at the University of Chicago Center in Paris.
Papers drawn from economics, political science, finance, entrepreneurship, strategic management, law, and other fields are within the realm of the conference.
The random allocation sequence was generated by ballot papers drawn from an urn without the principal investigator and the coordinator knowing the results in advance.
By synthesising data across multiple papers drawn from studies conducted in different settings with different sub-groups of patients (e.g. older versus younger adults, white versus black and ethnic minorities) we may have ironed out subtle but important differences in findings in favour of a line of argument that sought out similarities.
Similar(54)
The papers draw from experiences in Ghana, Kenya, Madagascar, Nigeria, Rwanda, South Africa, Tanzania, and Uganda to provide a clear view of the elements of the emerging African health innovation system.
Given that many papers draw from multiple paradigms and theoretical traditions, our intention is not to sort papers into mutually exclusive groups, but rather to examine the papers along these two dimensions.
Their principle is extremely simple; the continuous roll of paper drawn from a reel moves between a plate cylinder and an impression cylinder.
On certain nights, the music is picked by an audience member, the chooser determined by a slip of paper drawn from a tuba.
In 2001, historian Roger Ekirch of Virginia Tech published a seminal paper, drawn from 16 years of research, revealing a wealth of historical evidence that humans used to sleep in two distinct chunks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com