Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
He read about a paperless technology that was being developed at M.I.T.'s Media Laboratory: electronic ink, the low-energy text-display medium that is used today by the Amazon Kindle and several other digital readers.
Donna Longino of UPS Technology says paperless technology has reduced the likelihood of customs hold-ups by up to 41%.
The paper is focused on the integration of the "paperless" technology in English for Specific Purposes and General English teaching-learning process of power engineering students.
Similar(55)
This is why restrictive legislation undermining paperless ticket technology has been sidelined in states across the country.
In addition, Easyjet wants apps to help with maintenance, and the airline is fitting "paperless plane" technology.
But they differ over paperless ticketing, a technology that has also become the contentious lobbying issue between Ticketmaster and StubHub, which have spent the last year fighting state by state to influence legislation on ticketing.
The sticking point, lawmakers and lobbyists say, is paperless ticketing, a technology favored by Ticketmaster for some events that edges out brokers by requiring a ticket's original buyer to verify his or her identity at the box office.
Except the exit interview and the time motion instruments, all the other questionnaires were administered on pre-programmed CSPro databases based on the Computer-Assisted Paperless-Interview (CAPI) technology (US Bureau of the Census).
Fortune magazine rightly declared paperless voting the worst technology of 2003, but it's not just a bad technology -- it's a threat to the republic.
It is little wonder that last month, Fortune magazine named paperless voting its "worst technology" of 2003.
The anti-paperless lobby is fighting technology advancement and the artist and sports team communities, all to keep us in the dark ages of shady scalping and fan exploitation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com