Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It is unusual and inspiring to see a relatively small number of outstanding, judiciously selected objects achieve such a panoramic scope.
The evening's most substantial offering was a revival of "Southern Landscape," a dance of panoramic scope created in 1947 by Talley Beatty, a pioneer of American black dance who died in 1995.
The version done at the Met, revised by Shostakovich, radiates noble seriousness, but to fill out its panoramic scope the opera needs passionate singers who believe in their characters and convey the text with clarity.
The publication of Parfit's first book, Reasons and Persons (1984), created a sensation among English-speaking academic philosophers, who were impressed by its originality, its intricate and ingenious argument, its immense fertility, and its panoramic scope.
Similar(53)
Spanning more than four centuries, these works illustrate the principal genres, from mythological, religious and landscape painting to still life, the nude and portraiture, offering a panoramic view of unusual scope for a single exhibition.
Iris Scope, meanwhile, converts panoramic images into VR experiences for smartphones.
The hilltop setting affords panoramic views.
Bellotto's panoramic views became ever more ambitious in scope — often skillfully combining more than one point of view in a single picture in order to encompass more than the human eye could, in reality, take in on the spot.
Encompassing city planning as much as garden design, this panoramic study is impressive not only for its encyclopedic scope but also for the author's authoritative command of so much diverse material and for her lucid writing.
Inception and The Dark Knight Trilogy have the globe-spanning scope of Bond, not to mention the panoramic action sequences.
Panoramic sunroof!
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com