Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(24)
McKee ordered the City Hall panel box sealed with lead just the same.
Since then a newer and stronger panel box has been installed and some of the cables have been replaced.
"If you got water on the floors, don't go after that pump switch in the panel box.
In 1929 someone broke into the telephone panel box in the basement of City Hall, located the cords of Mayor Walker's line, and ran out several wires.
7 22pm: Sky update: amusing scenes on in the panel box where David O'Leary is still treating Gary Kelly likes his Leeds baby, constantly interrupting him to impart pearls of wisdom "the main thing, as I say and as you can speak, is to let them do their job".
If the floodwater did not reach a home's panel box, which contains circuit breakers and is usually attached to a basement wall at about eye level, power often can be restored to the living spaces above without any repairs, electricians said.
Similar(36)
On Monday afternoon, Mr. Walsh said the shortages were easing, but suppliers still were rationing panel boxes and circuit breakers.
Most, he said, were limiting purchases to five panel boxes and the number of the circuit breakers each one held.
Wherever possible, he fastens the wires of his instrument to nut-and-washer connections found in panel boxes, the terminals from which extension lines are run.
In recording this long, lazy, looping conversation, Satrapi abandons the crammed panel boxes of the Persepolis books for a looser style, with softer brushstrokes and drawings that seem to flutter across the page.
"It's been 7 days a week, 12 hours a day," Mr. Santo said as he spent an evening applying online for city permits to make repairs after a long day of assessing the damage the storm did to outlets, circuit breakers and panel boxes in Red Hook.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com