Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
There's a palpable yearning for the modern Tory party to adopt a similar ideological clarity.
In the heart of Blue America, along with judging the candidates' positions on taxes, the war and health care, there's almost a palpable yearning for a president who, for once, seems like us.
After a worrisome beginning at the local public school, where Renee's palpable yearning to please "led her down a bad path," Kutil and Hess transferred her to Catholic school.
There's no real nostalgia for the cold war in "Absolute Friends," but there is a palpable yearning for the hectic, hopeful student life that Mundy and Sasha shared in Berlin in the waning 60's.
Beatriz is well aware that there is an international frenzy swirling around her, but it seems far from her mind — an abstraction compared with the palpable yearning to touch the young son she left behind in her rural village, three hours away.
Because Carol is the more experienced character, Blanchett's role has somewhat greater complexity, but the wordless looks of palpable yearning they exchange are superbly done on both sides.
Similar(49)
For over two hours, the 12 dancers on stage interact and move on, their gestures violent, their yearning palpable.
Deeply emotional and utterly unsentimental, both songs sound as if they could have been written centuries ago, and Ms. Thompson makes their ache and yearning palpable.
This Oscar nominated drama achieves a state of grace through its breathtaking cinematography, simple storytelling, and the noble, understated performance of Khumalo, who infuses Yesterday's emotional journey with palpable fear and yearning.
That yearning is palpable in Mark Sanford, now groveling for a second chance and a ticket to Congress.
Tonight, he seems to live every word, every note conjuring a sense of yearning that is palpable, sounding in places like Al Green, fusing sacred gospel with something more guttural and touching the sublime.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com