Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
BETHLEHEM, West Bank (AP) — Encouraged by renewed peace talks between Israel and the Palestinians, Christian pilgrims on Monday converged on this city, the birthplace of Jesus, to celebrate Christmas — a palpable contrast to the sparse crowds of recent years.
Until Israel shifted its policy, its goal had been to create a palpable contrast between the Fatah-run West Bank and Hamas-run Gaza by helping the West Bank develop and suppressing economic growth in Gaza.
Analysts said Mr. Netanyahu's unyielding tone — a palpable contrast to his chagrined reaction after a similar housing dispute during a visit to Israel by Vice President Joseph R. Biden Jr. — testified to the altered political environment in the United States.
The new warmth in their relationship was in palpable contrast to the frostiness in his dealings with the north.China does not want a nuclear North Korea, not least because it might inspire South Korea and Japan to develop nuclear weapons of their own.
He was tetchy and stressed throughout the week and there was a palpable contrast in his mood a year later.
Much more than the national identities it consolidated -- English, Irish, German -- it was always defined by a palpable contrast, especially with African-American slaves and victims of segregation.
Similar(49)
The combination of real and set-up photography creates palpable contrasts between fast and slow, event and memory, fact and feeling.
The PA, by contrast, is palpable by its absence.
But spend a day or two in each place, and the contrast becomes palpable.
The contrast was palpable, the lustrous and vibrant green of new ferns, and shaggy mosses, holly and laurel juxtaposed with the blackened hillsides.
If the two men do enjoy such a jolly encounter when they meet, it will be in stark contrast to the palpable tension that marked Mr. Netanyahu's visit to Mr. Obama's office in 2011, when the prime minister appeared to lecture the president in front of reporters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com