Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Indeed, the painstaking level of detail that is among its greatest strengths may make it too much for readers with anything less than a consuming interest in China.
Similar(58)
As Mr. Brooks notes, painstaking practice at increasing levels of complexity or challenge and a guiding hand from knowledgeable teachers are necessary to refine promising abilities into excellence.
After more than a year of painstaking revision and top-level deliberation, the government here is about to alter the balance of power in the country's mining industry.
IDW is a practical approximation that would not need extra painstaking computation at the application level.
To fill the 20 years gap between Ecology in China and international level, Li Bo made painstaking efforts to find how to teach students and help them develop better scientific studies.
Frank Caron of Ars Technica claims that it features "incredible graphics" and they consider it a "painstaking recreation of the original level design".
In light of the development, the process of stop-motion is still painstaking, but it ensures a level of uniformity that equates to high animation quality in the finished product.
"Conservation is painstaking work that requires remarkable levels of patience and attention to detail, and these guys have both".
Hubbard warns that this is a painstaking procedure, and that OT levels IV to VII are necessary to continue dealing with one's body thetans.
Fashion has been democratised and where once trends travelled with painstaking slowness and ludicrous secrecy from catwalk to ground level, fashion now happens everywhere.
He then dilutes the paints to achieve different levels of viscosity before spraying them with painstaking precision onto the surface of the canvas, the size of the dots being decided by minute variations in the pressure of the airbrush.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com