Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Beck described the recording process as "painful", noting that he edited down songs constantly and he perhaps recorded the album three times.
Stump called the making of the album "painful", noting that he and Wentz quarreled over many issues, revealing "I threw something across the room over a major-to-minor progression".
Similar(58)
Fresh wounds, however, are the most painful, noted Meron Benvenisti, one of Israel's leading social commentators.
There is a painful note from Luis to Priscilla that perhaps refers to her involvement with another man.
He closed quickly on Pullen, blocking the shot and capping a Badgers victory that sent them to the Round of 16 and ended Pullen's illustrious career on a painful note.
He closed quickly on Pullen, blocking his shot and capping a 70-65 Badgers win that sent them singing all the way to the Sweet 16 and ended Pullen's illustrious career on a painful note.
Who, on Jan . 1 2011, could have foreseen the Dominique Strauss-Kahn sexual assault case, or Topical Storm n?Hurricane Irene, or the relatively stress-free passage of a same-sex marriage law, or Representative Anthony D. Weiner's political death by tweet, or the rise of the Occupy Wall Street movement, or -- ending the year on a painful note -- the killing of Police Officer Peter J. Figoski?
The coalition government formed at the end of last year is too inclined to respond to the demand for payback after previous painful reforms, notes Michael Hüther, head of IW Köln, an economic think-tank.
The alternative can be painful, analysts note.
The bite of a brown recluse spider is rarely fatal but it leaves a painful wound, noted the Daily Mail.
"Given the trends of our culture, and the advantages of multiple services, styles and sites, it is something that every congregation should consider if it is at all possible". The alternative can be painful, analysts note.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com