Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"These people were victims of hysteria, and they paid deeply with their lives," said Mr. Tirone, whose wife, Sharon, is a descendant of Sarah Wildes, who was exonerated in 1711.
"She has paid deeply for her conscience," said the chapter's executive director, Ramona Ripston.
Similar(58)
With tears, he said Saturday that he had made a mistake for which he would "pay deeply".
Though prices paid by large industrial companies are rising slightly, individual Russians pay deeply subsidized rates, less than one-tenth the price American consumers pay.
"Any politician who dares to exploit this tragedy for partisan political reasons — anyone who dares to display such arrogance or hackneyed rhetoric at a time of national mourning — will pay deeply," read a front page editorial on Monday in the newspaper Kathimerini.
But thanks to her (and to William Shawn, who not only hired her in 1973 but had the good sense to give her sufficient space with which to make an impression), The New Yorker was paying deeply informed attention to dance at a time when most so-called highbrow magazines were otherwise occupied.
Many airlines are struggling to survive: United Airlines, US Airways and Delta Air Lines have either cut their employees' pay deeply or are negotiating to do so.
Get paid for deeply nuanced insights.
Mr. Petraeus erred on a personal level, and for that he and those he loves will pay a deeply personal price.
The Greek church and its monasteries will not have to pay the deeply unpopular property tax that the government introduced in September in an effort to fulfil Greece's austerity targets.
Mr. Usry declined to say how much the campaign will cost, but said the brewery was paying a deeply discounted rate because it was co-sponsoring a home-brewing contest with the station.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com