Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Security measures prevent Mr. Busch from receiving visitors in his office, so he meets them in a nearby hotel, where he explained that one reason for the widespread use of non-Germans is that immigrants often take manual labor like baggage handling and packing cargo on pallets.
Similar(59)
Other possible problems include the development of "packing" algorithms — finding ways to pack cargo on airplanes more efficiently — and a whistle-blower game that might use recently available data on government spending in Brazil to look for corruption.
Using a single low energy source for transmission imaging leads to low penetration and is unsuitable for densely packed cargo.
That is to say, as the probability of x rays fully penetrating densely packed cargo is so low, the far side of the container will not be imaged.
Based on this size range, packed cargo is not routinely allowed to pass the barrier.
Jawara came from Gambia in 2008 with 85 others who were packed like cargo on a small fishing boat.
But the viewer, drawing nearer, finds that the flower's long petals are actually the hulls of slave ships, full of tightly packed human cargo.
Discovered by a sponge diver in 1984 and considered the oldest surviving example of a seagoing ship, it probably sank around 1300 B.C., packed with cargo representing a dozen cultures, from Nubia to the Balkans.
Reducing metaphor to illustration, the wall label explains that this alludes to the "domestic work of Cole's slave ancestors" and to "diagrams once made of slave ships and their tightly packed human cargo".
In the spaceship, the crew cabin would be on top, with flat packed, dense cargo compartment underneath.
(In September, French prosecutors convicted two smugglers who — packing their human cargo amid onions, to avoid carbon-dioxide detection — were earning three hundred and ninety thousand dollars a month).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com