Sentence examples for packaging extracts from inspiring English sources

Exact(12)

High efficiency, restriction-deficient in vitro packaging extracts for bacteriophage lambda DNA using a new E.coli lysogen.

Resulting fosmids were packaged using MaxPlax™ Lambda Packaging Extracts and transfected into Epi300-T1R E. coli cells following protocols for the CopyControl™ Fosmid Library Production kit (Epicentre).

The λ transgenic shuttle vector recovery was performed as described by Stratagene's Transpack Packaging Extracts producing packaged DNA samples as λ-phages, with adaptations for cauda spermatozoa; 8-15 µl DNA was packaged, and when necessary incubation was prolonged (with up to 2 h) and/or additional packaging extract was added.

Ligated DNA was packaged into phage particles using lambda packaging extracts (Stratagene).

Each ligation was packaged with the Packagene Lambda DNA Packaging Extracts (Promega, USA).

The ligated mixture was then packaged into lambda phages using MaxPlax Lambda Packaging Extracts (Epicentre, Madison, U.S.A).

Show more...

Similar(48)

The ligated DNA products were then in vitro packaged using Gigapack III packaging extract (Stratagene, USA).

Subsequent packaging was carried out using Gigapack III gold packaging extract (Stratagene, USA).

Gigapack III Gold packaging extract (Agilent Technologies) was used for packaging the DNA according to the manufacturer's instructions.

This vector has a Murine Stem Cell Virus (MSCV) backbone combined with packaging extract for mammalian cell infection, a PGK- Puro selection for transfection stability in mammalian cells and a chloramphenicol/kanamycin bacterial selection marker.

Briefly, Sfi-I digested and purified cDNAs were directionally ligated and packaged into the Lamda TrplEx2 vector using Gigapack III Gold Packaging Extract (Stratagene).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: