Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
Shareholders are starting to push back against packages that may seem excessive.
Under heightened alert to inspect unidentified packages that may conceal bombs, the police arrested a woman yesterday for placing four cardboard boxes in the Union Square subway station.
"Clair is designed to help you identify insecure packages that may exist in your containers".
Verizon has a bunch of new FIOS packages that may interest you.
There is a general lack of uniformity in processes and fees, and the enforcement of current standards makes it difficult for manufacturers to design and/or produce modular packages that may be sold in large quantities [24].
This is not to mention that some service agreements may necessitate more complex software packages that may create unforeseen legal challenges.
Similar(53)
And despite the record $8 billion investment in high-speed rail added at the last minute to the new economic stimulus package, that may not change any time soon.
"So while the broker put together the loan package, the fear for a bank is that there's something in the package that may not be correct or verifiable".
Conseco, the life insurance company, said yesterday that it awarded its new chief executive, William Kirsch, 400,000 shares of restricted stock and options for another 400,000 shares, a package that may be worth $9.61 million.
Obama's first term brought great achievements – including a gigantic stimulus package that may have saved the economy from collapse and the most sweeping healthcare reform in 50 years – but only after the most draining battles.
Having hyped a package that may amount to no more than 0.8% of EU output over its three years, he will be left exposed if the results are frustratingly small even if he can blame others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com