Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
FedEx said that it had predicted it would deliver 22 million packages on its busiest day this year — double the volume in 2007.
Since it is based on Drupal, the company claims that it can more readily deploy open source software packages on its platform.
In effect, the agency has developed a system that relies on shippers, cargo operators, freight companies, or airlines to screen and inspect packages on its behalf.
Spanish Key from Bitches Brew Bitches Brew was released in 1970, and became one of the biggest-selling jazz album in history - a landmark revisited with exhaustively-documented commemorative packages on its 40th birthday this year.
Shortly after the company bought Classic, traditional travel agents threatened to boycott Classic's products, because they feared Expedia would start selling Classic packages on its Web site and steal their business.
The company delivered 18.7 million packages on its busiest day of the season, exceeding its forecast, and said requests for online package tracking swelled to 3.3 million in one day from the previous record of one million.
Similar(48)
As it turns out, H. P., the world's largest technology company, is already working on a fundamental change in the way it packages software on its new computers, and thus how its business model works.
In Russia, where BAT faces intense competition from market leaders Altria and Japan Tobacco-Gallaher, it added details to its boring white-and-blue package on its Kent brand and now it looks more like an iPod.
In Russia, where BAT faces intense competition from market leaders Altria and Japan Tobacco-Gallaher, it added details to the boring white-and-blue package on its Kent brand and now it looks more like an iPod.
Haggler: Is the package on its way?
Iceland has pledged to eliminate plastic packaging on its own goods in five years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com