Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
Exact(6)
The purpose of this study was to compare the software packages in terms of the material assignment calculation and processing speed.
This methodology would help LED manufacturers to perform a robust design of LED packages in terms of the LED chip reliability.
Additionally, transportation researchers have not paid much attention on how to go beyond the limitation of using commercial packages in terms of carrying out entire modelling procedures with tailored computing environments [4].
A summary of open-source SCADA packages in terms of their features, manageability and adoption/support is as follows (see Table 3): Similarity of WinCC has been measured based on features and driver support.
In the next section, extension of Kingdon's Multiple Streams (Problem, Policy and Politics streams) framework [41] is used to discuss the utilization of RSBY and MSBY MDR-TB benefit packages in terms of equity in benefitting the poor from these packages.
It was not possible for us to assess other packages in terms of what they can do, and how to do it, as software like SPSS, SAS, S-Plus, among others, were not available to us.
Similar(54)
"It's part of the package in terms of seducing you," Mr. Davis said.
"It's a great package - in terms of admin it will prove a great tool," says Barret.
For example, President-elect Barack Obama has framed his economic stimulus package in terms of the number of jobs he will create.
The British painter Richard Smith deployed it in three dimensions in painted constructions that re-create impressions of commercial packaging in terms of the spatial imagination of the arts.
On drives in the Virginia countryside and on Cleveland's rough-rider city streets, the Malibu impressed me as being a well-rounded package in terms of ride, handling and utility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com