Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Pacquaio and Mayweather's fights are boxing's mini-Super Bowls, where people who ordinarily couldn't give less of a damn about the sport come out of the woodwork, buy pay-per-view packages, hit up Buffalo Wild Wings, and later bitch that the fight was a rip-off.
Similar(59)
Transit in the package hit a snag last month, so the dual-engine proposal is apparently on hold.
The Germans orchestrating the rescue package hit back: why should fiscally sensible north Europeans pay for the profligacy of indolent Mediterraneans?
Still, some economists say that depressed industrial activity will probably pick up later this year and into 2010 as projects from the government's $787 billion stimulus package hit the ground.
This contributed to huge and ongoing drops in Greek output: GDP is set to fall by around 5% this year.The failure of the first Greek package hit the troika's coffers hard, since the second package ran to €130 billion.
Unlike the vague budget-tightening proposals cooked up by former Prime Minister Silvio Berlusconi, Mr. Monti's package hits home, literally.
The current government argues that the total package hits the rich more but that is largely because of a tax rise introduced by the last government.
(The Google team don't yet have an answer for what happens if the package hits power cables. But if you try to steal a drone by tugging on the wire, a razor blade in the aircraft's body will slice it off, enabling it to cut and run).
Although the company collects its own data about each package, it hit a wall when it came to figuring out where packages were being held up.
Well after the package has hit the ground, the elements inside react and ignite.
"That's because the industry is terrified that standardised packaging will hit their sales".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com